毕业生 Scarborough Fair 一首永恒经典的老歌!也叫《毕业歌》现在转来它的相关资料,让我们一起来怀旧吧:) 《Scarborough Fair》是美国六十年代最受大学生欢迎的电影、1968年奥斯卡获奖片《毕业生》(达斯汀·霍夫曼主演,其成名作)中的主题曲,原唱歌手:Paul Simon (保罗·西蒙)和Art Garfunkel(加芬克尔),作词:Paul Simon - Art Garfunkel,作曲:Paul Simon - Art Garfunke。我也收藏有莎拉·布莱曼翻唱的。片中的另一首歌曲《寂静之声》也很出名,想大家也是听过的。
; Are you goin to scarborough fair? parsley, sage, rosemary and thyme Remember me to one who lives there, she once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt, parsley, sage, rosemary and thyme Without no seams nor needlework, then shell be a true love of mine
Tell her to find me an acre of land, parsley, sage, rosemary and thyme Between the salt water and the sea strand, then shell be a true love of mine
Tell her to reap it in a sickle of leather, parsley, sage, rosemary and thyme And to gather it all in a bunch of heather, then shell be a true love of mine
Are you goin to scarborough fair? parsley, sage, rosemary and thyme Remember me to one who lives there, she once was a true love of mine
When I am down 当我失意低落之时 and, oh my soul, so weary; 我的精神,是那么疲倦不堪 When troubles come 当烦恼困难袭来之际 and my heart burdened be; 我的内心,是那么负担沉重 Then, I am still 然而,我默默的伫立 and wait here in the silence, 静静的等待 Until you come 直到你的来临 and sit awhile with me. 片刻地和我在一起
You raise me up, 你激励了我 so I can stand on mountains; 故我能立足于群山之巅 You raise me up, 你鼓舞了我 to walk on stormy seas; 故我能行进于暴风雨的洋面 I am strong, 在你坚实的臂膀上 when I am on your shoulders; 我变得坚韧强壮 You raise me up: 你的鼓励 To more than I can be. 使我超越了自我
You raise me up, 你激励了我 so I can stand on mountains; 故我能立足于群山之巅 You raise me up, 你鼓舞了我 to walk on stormy seas; 故我能行进于暴风雨的洋面 I am strong, 在你坚实的臂膀上 when I am on your shoulders; 我变得坚韧强壮 You raise me up: 你的鼓励 To more than I can be. 使我超越了自我